No exact translation found for جو عام

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic جو عام

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Nach dem Energiegipfel ist immerhin positiv zu notieren, dass die Atmosphäre stimmte.
    بعد انتهاء قمّة الطاقة يمكن على العموم تسجيل ما هو إيجابي وهو أنّ الجو العام كان جيّداً.
  • Bereits vor dem Treffen hatte Steinmeier dafür plädiert, nach Möglichkeiten zu suchen, "in das Gespräch mit Russland zurückzukehren." Nicht nur in "Schönwetterzeiten", sondern gerade , wenn sich Interessenunterschiede zeigten, brauche man Gesprächsmöglichkeiten wie die des NATO-Russland-Rates.
    كما نادى شتاينماير بالفعل قبل اللقاء بالبحث عن إمكانيات "العودة للحديث مع روسيا.“ هناك حاجة لإمكانيات محادثات مثل هذه الخاصة بالمجلس المشترك للناتو وروسيا، وذلك ليس فقط في "الأوقات التي يكون فيها الجو العام جيدا" بل أيضاً عندما يكون هناك اختلاف في المصالح.
  • Zusammenfassen lässt sich die Stimmung wohl am besten in den ungelenken, aber nichtsdestotrotz eindeutigen Worten eines anonymen Graffiti-Sprayers in Bagdad. "All done, go home!" – "alles geschafft, haut ab!".
    باختصار، إن أفضل شيء يمكّننا من معرفة الجو العام هي العبارة - غير اللبقة على الرغم من صراحتها – التي كتبها مجهول على أحد الأسوار في بغداد، والتي تقول "أديتم مهمتكم – اذهبوا إلى بلادكم!"
  • Vorbereitet wurde dies durch eine rassistische Pressekampagne, die das öffentliche Klima vergiftete.
    وتم الإعداد لذلك من خلال ترتيب حملات صحافية عنصرية أدت إلى تسميم الجو في صفوف الرأي العام.
  • Anfang Dezember herrschte bereits eine andere Stimmung in den Palästinensergebieten. Sender, die zuerst eingeschüchtert wurden, "weil Palästinenser in den vergangenen vier Jahren der Intifada von Extremisten und Militanten als Geisel genommen wurden", nahmen diesmal daran teil, sagt Zananiri.
    ولكن في بداية ديسمبر/كانون الأول تغير الجو العام في الأراضي الفلسطينية. فيقول إلياس زناننيري إن المحطات التي كانت تخشى المشاركة في مثل هذه الحملات الإعلامية في البداية "بسبب قيام المتطرفين باحتجاز الفلسطينيين كرهائن في السنوات الأربعة الماضية (الانتفاضة)" قد شاركت هذه المرة في الحملة.
  • Mädchen leiden besonders unter einer Atmosphäre, in der patriarchale Werte bestärkt wurden und der Staat seine frühere Politik der sozialen Inklusion von Frauen aufgegeben hat.
    وهنّ يقاسين بصفة خاصّة من الجوّ العام الذي يتميّز بانتعاشة القيم البطرياركيّة وبتراجع الدولة عن سياستها السابقة الساعية لإدماج المرأة في الحياة الاجتماعيّة.
  • Kurioserweise muss sie immer wieder begründen, warum sie gegen den Krieg ist - und gleichzeitig versichern, dass sie damit keineswegs auf der "anderen Seite" steht. Mit redlicher intellektueller Auseinandersetzung hat das wenig, mit politischer Stimmung viel zu tun. (…)
    ومن الغريب أن يكون عليها مراراً وتكراراً تبرير لماذا هي ضد الحرب – وأن تؤكد في نفس الوقت أنها بسبب هذا الموقف ليست من أتباع "الطرف الآخر". ولا يتعلق الأمر بجدل ثقافي صادق بل بالجو السياسي العام. (...)
  • Der Ausbruch des Schweren Akuten Respiratorischen Syndroms (SARS) im Jahr 2003 lenkte die Aufmerksamkeit auf die Tatsache, dass selbst Langstreckenflüge kürzer sind als die Inkubationszeiten vieler Infektionskrankheiten, sodass jeder der jährlich etwa 700 Millionen internationalen Flugpassagiere unwissentlich zu einem Krankheitsträger werden kann.
    وقد أدى تفشي المتلازمة التنفسية الحادة الوخيمة في عام 2003 إلى توجيه الانتباه إلى أن الوقت الذي تستغرقه حتى أطول الرحلات الجوية أقصر من فترات حضانة الكثير من الأمراض المعدية، بحيث أن أيا من المسافرين البالغ عددهم 700 مليون مسافر على متن الرحلات الجوية الدولية كل عام يمكن أن يكون ناقلا للمرض دون أن يدري.
  • begrüßt die Bemühungen um eine optimale Nutzung der Lufttransportmittel und ersucht den Generalsekretär, dafür zu sorgen, dass die Friedenssicherungseinsätze bewährte Praktiken austauschen, um den Auslastungsgrad der Lufttransportmittel zu erhöhen;
    ترحب بالجهود المبذولة لتعزيز الاستخدام الأمثل للأصول الجوية، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تقاسم العمليات لأفضل الممارسات بغية زيادة استخدام الأصول الجوية؛
  • Leider wird Kaufman Ende dieses Jahres trotz seiner neuen Bekanntheit auf der nationalen Bühne sein Amt niederlegen – erwurde Ende 2008 zum Nachfolger für den Sitz von Vize- Präsident Joe Biden ernannt und verpflichtete sich damals, sich nicht erneut zur Wahl zu stellen.
    ولكن من المؤسف، وعلى الرغم من الشهرة التي اكتسبها مؤخراًعلى الساحة الوطنية، أن كوفمان سوف يترك منصبه بحلول نهاية هذا العامـ كان قد تم تعيينه لشغل مقعد نائب الرئيس جو بايدن في نهاية عام 2008فتعهد في ذلك الوقت بعدم ترشيح نفسه لإعادة انتخابه مرةأخرى.